MLB/鈴木誠也翻譯突遭開除 小熊隊強調與水原不同 2024-07-19 09:43 聯合報/ 記者 蘇志畬/即時報導 美國媒體「The Athletic」報導,小熊隊在明星賽後開除了鈴木誠也的隨身翻譯松下登威(Toy Matsushita),結束2年半的合作關係,強調與水原一平的事件不同。 鈴木誠也與松下登威是自2022年開始合作,而報導中指出,根據消息來源透露,開除松下登威是球團決策,主要是採取不同方向。 接下來鈴木誠也的翻譯預計由太平洋地區業務正本尚人(Nao Masamoto)與日本左投今永昇太的翻譯史丹貝瑞(Edwin Stanberry)共同協助。 由於今年大聯盟首爾海外賽期間曾爆出風波,大谷翔平合作了6年的翻譯水原一平涉賭又盜竊資產,突然遭到解雇,這次人事異動也引發關注,而小熊內部人士強調,與水原事件並不類似。 原文網址:https://udn.com/news/story/6999/8105268 ----- Sent from JPTT on my Samsung SM-S9260. -- ※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt-web.org.tw), 來自: 42.71.0.107 (臺灣) ※ 文章網址: https://ptt-web.org.tw/Baseball/M.1721363906.A.6B6
b99202071: 毛毛der 07/19 12:39
speai18891: 澄清在先 順便臭一下 07/19 12:40
polanco: 其他翻譯被水原害到 07/19 12:41
cool34: It's different from Mizuhara 07/19 12:41
aa7520tw: 現在的翻譯都是運彩迷嗎? 07/19 12:42
Branlli: 記者收了包養網多少啦 07/19 12:42
ePaper: 怕 07/19 12:47
a12349743: 這翻譯也很衰 這時間點被開除就要被過度聯想 07/19 12:50
laking: 現在大家都怕日本翻譯會不會賭博偷球員錢 07/19 12:51
frog0824: 怪怪der 怪怪der 07/19 13:01
ttmm: 好的 07/19 13:06
Cinedt: 包養真亂 07/19 13:06
HOLYXXXX: 感覺有甲味 07/19 13:08
yeeNeko: 強調w 07/19 13:13
MK47: 怪怪der 07/19 13:24
Roshiel: 以前翻譯換人可能都不會有人發現吧 07/19 13:49