作者CCRun (跨國界長跑)
標題[姆咪] 為啥盜版網站都不照官方漢字
時間2024-07-24 19:57:41
※ 引述 《CCRun (跨國界長跑)》 之銘言:
: ※ 引述 《CCRun (跨國界長跑)》 之銘言:
: : 肥肥看日劇「無法傳達給你」
: : 帥哥去聯誼的時候說他喜歡的類型是青梅竹馬系
: : 可是他沒有青梅只有竹馬ㄚ
: 帥哥第一集結尾剛牽起竹馬的手,就被叫做美琴的妹妹發現了
: 結果肥肥去查みこと的漢字
: 尊!也是みこと欸
: 原來尊!就是美琴!
:
這部日劇「無法傳達給你」
帥哥男主的官方漢字是「倭斗」,但是盜版網站卻用「大和」
竹馬男主的官方漢字是「架」,但是盜版網站卻用「翔」
帥哥男主的妹妹官方漢字是「實琴」,但是盜版網站卻用「美琴」
為啥漢化組都不照官方漢字翻譯啊?
--
※ 發信站: 批踢踢實業坊(ptt-web.org.tw), 來自: 122.116.76.113 (臺灣)
※ 文章網址: https://ptt-web.org.tw/Marginalman/M.1721822263.A.9F0
噓 a000000000: 爽世變素世 07/24 19:59
→ Renxingshi: 有認真要問嗎 07/24 20:00
推 Murasakisalt: 支那人,沒有一個是無辜的 07/24 20:00